优's profileWindows Live 共享空间PhotosBlogGuestbookMore Tools Help

Blog


    July 02

    Thanks for ...

    I see the trees budding as I feel myself recovering.
    (一)喝药
      在家六个多月,中药一直没停过。即使被SHO勒令回去checkout,也隔天就回上海。
      医生已经换到第四位。前三位信奉良药苦口,口不苦则病不除。于是药方尽往难喝的开。几贴药服下,我也应对有经验:不嗅其味则苦味大减。从此懂得喝药捏鼻子。
      第四家郎中延用至今。我认定他们不是医生是郎中。医生只下药、不看病。
      用的是古方,每张方子上只有三味药。妈妈买来只容三碗水的小砂锅。壁上画着雏菊,带个手柄。三味药我自己熬。将来可以自号三味主人。
    (二)寒冷
      见到郎中夫妇正是清明节。看完舌苔询问我身体的感觉。
      冷。我对所有医生都这么说。没有任何其他感觉可以代替它。我对它、或者它对我,彼此太熟悉。高中三年我们形影不离,就是佐证。
      冷风吹过操场,天色阴沉。就要下雪了。这里会很快变成皑皑的雪地。
      那是高一的元旦。天寒地冻漫天飞雪。
      睁开眼。莺飞草长已是阳春三月。那片雪原也许不曾出现。
    (三)到太阳上去
      高中毕业,来到另一座城市上大学。
      南方以南,严寒不再。我以为冰封的原野就此远去。
      只是当冬季再次到访,我明白了一个事实:记忆里的冰雪并不存在。被封冻的从来只是我自己。冬天海风起,那是旧时的风又吹了回来。
      我想我要去一个离赤道更近的地方。可以有风,但是没有冬季和寒冷。也许是非洲的稀树大草原。那里的太阳和追逐羚羊的狮子有同样的狂野和坚定。当我踏上那块滚烫的土地,寒冷就会像糖一样地融化掉。像冰封的河流会在天气回暖的时候一点点迸裂,最后化作一脉春水。
      也许我应该直接到太阳上去。传说有人为了飞上太阳,用蜡做成了翅膀。但是就要到达的时候,翅膀受不住热融化了。那人跌落到无人知晓的深渊。故事到此结束。但是我希望加个后续:那个无名的深渊从此有了名字,叫做太阳湖。坠落的那个人得到过太阳最炽烈的抚摩。他是太阳的孩子。我如此艳羡他,只是太阳的能量从未能融化我的寒冷。
    (四)太阳不在别处
      造访郎中夫妇听得最多的是气血运行说。气推血行,气滞血阻。我是后者。驱寒的要义在自为热源。
    (五)等待还是忍耐?
      四月阴雨连绵,我在上海的家里。
      我想我在等待,等待雨停风止、温暖复苏。只是期盼中的复苏迟迟不来,让人怀疑它的真实性。也许在等待,也许只是换个方式忍受寒冷。等待多戈的人,不知多戈为何物。
    (六)也许在不远处
      停课治疗半年有余。这是第一次书面回顾这六个月的时光,也是第一次感知到身体的变化。我的血流在回暖。这真实的知觉让我有勇气眺望冰原彻底退去的那一天。
    (七)Thanks for...
      Thanks for something. 虽然我不是懂得感恩的人。
      七月伊始。新叶随处可见。
      我从未能够像现在这样平和而祝福地看待那些生命。
      萌芽应当是喜悦的。
      Trees are budding when I find myself recovering.  
     
     
     
     
     

    Comments (7)

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Aileen Panwrote:
    希望你快点好起来吧。觉得看到你的文字觉得很清新。
    July 23
    天遥 徐wrote:
    有点像吉米的日记
    July 13
    Bowen Sunwrote:
    我也在吃中药~~不过好像不太苦~~从小吃中药就不觉得中药苦~~|||
    以前在凤凰卫视看到过用中药医好过什么风湿、肝炎之类的疑难杂症,所以我觉得一定没有问题的啦!^_^
    我在上海市中医医院看的~~http://szy.sh.cn/ylyw/ylywmain.htm
    加油啦~~祝你早日康复,在学校见到你啊~~
    我手机13585668522
    July 5
    优 林wrote:
    to Huming: phone number 13524054151
    July 5
    xiuye .wrote:
    ^^ bless u~
    July 3
    Huming Smilewrote:
    小朋友,我今天想打電話給你呢,你的內地手機號換了?
    July 2
    Felix Yewrote:
    看到你的文章真好
    July 2

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://cid-5a96366f8114643a.spaces.live.com/blog/cns!5A96366F8114643A!217.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None